...
Śrī Kṛṣṇa Upaniṣad Шри Кришна Упанишада

<< 2 - Capitulo 2 >>
<< 2 - Глава 2 >>

<< VERSO 1 — стих 1 >>

शेषो ह वै वासुदेवात् संकर्षणो नाम जीव आसीत्
सोऽकामयत प्रजाः सृजेयेति

śeṣo ha vai vāsudevāt saṁkarṣaṇo nāma jīva āsīt
шешо ха ваи васудеват самкаршано нама джива асит
so'kāmayata prajāḥ sr̥jeyeti
со'камайата праджах сриджейети

PALABRA POR PALABRA — Слово в слово

śeṣaḥŚeṣa
vaien efecto
vāsudevātde Lord Vāsudeva
saṁkarṣaṇaḥSaṁkarṣaṇa
nāmanombrado
jīvalas entidades vivientes individuales
āsītera
saḥÉl
akāmayatadeseó
prajāniños
sr̥jeyavoy a crear
itiasí

TRADUCCIÓN — Перевод

Del Señor Vāsudeva se manifestó el Señor Śeṣa, que tambien es llamado Saṁkarṣana y quien era el padre de todas las entidades vivientes. El simplemente deseó, “Voy a crear seres”.
Из Господа Васудевы явился Господь Шеша, которого также называют Самкаршаной и который был отцом всех живых существ. Он просто пожелал: «Я собираюсь создать существ».

SIGNIFICADO — Комментарий

<< Anterior — предыдущий | Siguiente — Cледующий >>
Otros idiomas - другие языки:
      
Pares de idiomas - Языковые пары:
            
Clases - Clases:
Obtener libro:
Получить книгу:
Legal - правовой:
Copyright:
Help:
Dona al Bhaktivedanta Library - Пожертвовать библиотеке Бхактиведанты