| Kaśyapa se volvió un mortero y la madre Aditi en la soga, con la que fué atado el Señor. El siddhi y el bindu que están en la cabeza de todos, se convirtieron en la cakra y la concha de Kṛṣṇa.
| | Кашьяпа стал пестиком, а мать Адити — веревкой, которой был связан Господь. Сиддхи и бинду, которые есть у каждого на голове, стали чакрой и раковиной Кришны.
|