...
Śrī Kṛṣṇa Upaniṣad Шри Кришна Упанишада

<< 1 - Capitulo 1 >>
<< 1 - Глава 1 >>

<< VERSO 18 — стих 18 >>

क्रीडते बालको भूत्वा पूर्ववत्सुमहोदधौ
संहारार्थं च शत्रूणां रक्षणाय च संस्थितः

krīḍate bālako bhūtvā pūrvavatsumahodadhau
кридате балако бхутва пурваватцумаходадхау
saṁhārārthaṁ ca śatrūṇāṁ rakṣaṇāya ca saṁsthitaḥ
самхарартхам ча шатрунам ракшанайа ча самстхитах

PALABRA POR PALABRA — Слово в слово

krīḍatedisfruta pasatiempos
bālakaḥun nino
bhūtvāhaciéndose
pūrvavatcomo antes
su-mahodadhauen un gran oceano
saṁhāraeliminación
arthamcon el propósito
cay
śatrūṇāmde los enemigos
rakṣaṇāyapor proteger
saṁsthitaḥsituado

TRADUCCIÓN — Перевод

De esta manera, el Señor se volvió un niño y disfrutó de sus pasatiempos, así como anteriormente en el gran oceano (de leche). El Señor Kṛṣṇa apareció para eliminar a Sus enemigos y proteger (a Sus devotos).
Так Господь стал ребенком и наслаждался своими играми, как прежде в великом океане (молока). Господь Кришна явился, чтобы уничтожить Своих врагов и защитить (Своих преданных).

SIGNIFICADO — Комментарий

<< Anterior — предыдущий | Siguiente — Cледующий >>
Otros idiomas - другие языки:
      
Pares de idiomas - Языковые пары:
            
Clases - Clases:
Obtener libro:
Получить книгу:
Legal - правовой:
Copyright:
Help:
Dona al Bhaktivedanta Library - Пожертвовать библиотеке Бхактиведанты