...
Śrī Kṛṣṇa Upaniṣad Шри Кришна Упанишада

<< 1 - Capitulo 1 >>
<< 1 - Глава 1 >>

<< VERSO 14 — стих 14 >>

द्वेषाश्चाणूरमल्लोऽयं मत्सरो मुष्टिको जयः
दर्पः कुवलयापीडो गर्वो रक्षः खगो बकः

dveṣāścāṇūramallo'yaṁ matsaro muṣṭiko jayaḥ
двешашчанурамалло'йам матсаро муштико джайах
darpaḥ kuvalayāpīḍo garvo rakṣaḥ khago bakaḥ
дарпах кувалайапидо гарво ракшах кхаго баках

PALABRA POR PALABRA — Слово в слово

dveṣaḥenemistad
cāṇūra-mallaḥel luchador Canura
ayamél
matsaraḥenvidia
muṣṭikaḥMuṣṭika
jayaḥvictoria
darpaḥarrogancia
kuvalayāpīḍaḥKuvalayāpida
garvaḥorgullo
rakṣaḥdemonio
khagaḥave
bakaḥBaka

TRADUCCIÓN — Перевод

El odio personificado se convirtió en el luchador Cāṇūra. La envidia personificada en Muṣṭika. La arrogancia personificada en Kuvalayāpida y el orgullo personificado en el pájaro demoniaco Baka.
Воплощением ненависти стал воин Чанура. Зависть олицетворена в Муштике. Высокомерие, олицетворенное в Кувалаяпиде, и гордость, олицетворенная в демонической птице Баке.

SIGNIFICADO — Комментарий

<< Anterior — предыдущий | Siguiente — Cледующий >>
Otros idiomas - другие языки:
      
Pares de idiomas - Языковые пары:
            
Clases - Clases:
Obtener libro:
Получить книгу:
Legal - правовой:
Copyright:
Help:
Dona al Bhaktivedanta Library - Пожертвовать библиотеке Бхактиведанты