...
El Bhagavad-gītā Tal y como esБхагавад-гита как она есть В процессе

<< 7 - El conocimiento del Absoluto >>
<< 7 - Познание Абсолюта >>

<< VERSO 20 — стих 20 >>

कामैस तैस तैर हृतज्ञानाः परपद्यन्ते ऽनयदेवताः
तं तं नियमम आस्थाय परकृत्या नियताः सवया

kāmais tais tair hṛta-jñānāḥ
prapadyante ’nya-devatāḥ
taṁ taṁ niyamam āsthāya
prakṛtyā niyatāḥ svayā

PALABRA POR PALABRA — Слово в слово

kāmaiḥ
taiḥ taiḥ
hṛta
jñānāḥ
prapadyante
anya
devatāḥ
tam tam
niyamam
āsthāya
prakṛtyā
niyatāḥ
svayā

TRADUCCIÓN — Перевод

Aquellos cuya mente ha sido robada por los deseos materiales se rinden a los semidioses y siguen las reglas y regulaciones particulares de adoración conforme a sus propia naturaleza.
Те же, кого материальные желания лишили разума, принимают покровительство полубогов и поклоняются им, следуя предписаниям Вед, соответствующим природе этих людей.

SIGNIFICADO — Комментарий













<< Anterior — предыдущий | Siguiente — Cледующий >>
Otros idiomas - другие языки:
    
Pares de idiomas - Языковые пары:
    
Clases - Clases:
Obtener libro:


Получить книгу:
Legal - правовой:
Copyright:
Help:
Dona al Bhaktivedanta Library - Пожертвовать библиотеке Бхактиведанты