...
El Bhagavad-gītā Tal y como esБхагавад-гита как она есть В процессе

<< 6 - Dhyāna-yoga >>
<< 6 - Дхьяна-йога >>

<< VERSO 42 — стих 42 >>

अथवा योगिनामेव कुले भवति धीमताम् ।
एतद्धि दुर्लभतरं लोके जन्म यदीदृशम् ॥ ४२ ॥

atha vā yoginām eva
kule bhavati dhīmatām
etad dhi durlabha-taraṁ
loke janma yad īdṛśam

PALABRA POR PALABRA — Слово в слово

atha vā
yoginām
eva
kule
bhavati
dhī-matām
etat
hi
durlabha-taram
loke
janma
yat
īdṛśam

TRADUCCIÓN — Перевод

O [si no lo consigue después de una larga práctica del yoga] nace en una familia de trascendentalistas que seguramente tienen gran sabiduría. En verdad, tal nacimiento es raro en este mundo.
Или [если йог сошел с духовного пути, пройдя бо́льшую его часть] он появляется на свет в семье людей, глубоко постигших духовную науку. Редко кому в этом мире выпадает такая удача.

SIGNIFICADO — Комментарий

El nacimiento en una familia de yogīs o trascendentalistas -aquellos con gran sabiduría- es alabado aquí debido a que el niño nacido en tal familia recibe el impulso espiritual desde el mismo principio de su vida. Especialmen­te este es el caso en las familias ācārya o gosvāmī. Tales familias son muy eruditas y están consagradas por tradición y entrenamiento, así ellos llegan a ser maestros espirituales. En la India hay muchas de tales familias ācārya, pero ahora se han degenerado debido a la educación y al adiestramiento insuficientes. Pero por la gracia del Señor, todavía hay familias que crían trascendentalistas generación tras generación. Ciertamente es muy afortunado nacer en tales familias. Afortunadamente tanto nuestro maestro espiritual, Oṁ Viṣṇupāda Śrī Śrīmad Bhaktisiddhānta Sarasvatī Gosvāmī Mahārāja, como nuestra humilde persona, tuvimos la oportunidad de nacer en esas familias por la gracia del Señor, ambos fuimos adiestrados en el servicio devocional del Señor desde el mismo principio de nuestras vidas. Más tarde nos encontramos por la órden del sistema trascendental.



<< Anterior — предыдущий | Siguiente — Cледующий >>
Otros idiomas - другие языки:
    
Pares de idiomas - Языковые пары:
    
Clases - Clases:
Obtener libro:


Получить книгу:
Legal - правовой:
Copyright:
Help:
Dona al Bhaktivedanta Library - Пожертвовать библиотеке Бхактиведанты