...
|
El Bhagavad-gītā Tal y como es Бхагавад-гита как она есть В процессе
<< 6 - Dhyāna-yoga >> << 6 - Дхьяна-йога >>
<< VERSO 37 стих 37 >>
अर्जुन उवाच अयतिः शरद्धयॊपेतॊ यॊगाच चलितमानसः अप्राप्य यॊगसंसिद्धिं कां गतिं कृष्ण गच्छति
PALABRA POR PALABRA Слово в слово
arjunaḥ uvāca |  | |  | |  | | ayatiḥ |  | |  | |  | | śraddhayā |  | |  | |  | | upetaḥ |  | |  | |  | | yogāt |  | |  | |  | | calita |  | |  | |  | | mānasaḥ |  | |  | |  | | aprāpya |  | |  | |  | | yoga-saṁsiddhim |  | |  | |  | | kām |  | |  | |  | | gatim |  | |  | |  | | kṛṣṇa |  | |  | |  | | gacchati |  | |  | |  | |
TRADUCCIÓN Перевод
| Arjuna dijo: ¡Oh Kṛṣṇa! ¿Cuál es el destino del trascendentalista fracasado, el cual al comienzo emprende el proceso de la autorrealización con fe, pero que después desiste debido a su mentalidad mundana y que de esa manera no alcanza la perfección del misticismo?
| | Арджуна спросил: О Кришна, какова судьба неудачливого йога, который с верой шел путем духовного самопознания, но затем оставил его, прельстившись мирскими удовольствиями, и не достиг совершенства?
|
SIGNIFICADO Комментарий
| El sendero de la autorrealización o misticismo se describe en el Bhagavad-gītā. El principio básico de la autorrealización es el conocimiento de que la entidad viviente no es este cuerpo material, sino diferente de él y de que su felicidad está en la vida eterna, en la bienaventuranza y en el conocimiento. Estos son trascendentales y están más allá tanto del cuerpo como de la mente. La autorrealización se busca mediante el sendero del conocimiento, por la práctica del sistema óctuple, o mediante el bhakti-yoga. En cada uno de estos procesos se tiene que comprender la posición constitucional de la entidad viviente, su relación con Dios y las actividades por las cuales se puede restablecer el vínculo perdido y alcanzar la más elevada etapa de perfección de la Conciencia de Kṛṣṇa. Siguiendo cualquiera de los tres métodos ya mencionados, uno tiene la certeza de alcanzar la meta suprema tarde o temprano. Esto lo afirmó el Señor en el Segundo Capítulo: incluso un pequeño esfuerzo en el sendero trascendental ofrece una gran esperanza para la liberación. De estos tres métodos, el sendero del bhakti-yoga es especialmente apropiado para esta era, debido a que es el método más directo para comprender a Dios. Para estar doblemente seguro, Arjuna le pide al Señor Kṛṣṇa que confirme Su declaración anterior. Quizá uno acepte sinceramente el sendero de la autorrealización, pero el proceso del cultivo del conocimiento y la práctica del sistema óctuple de yoga son generalmente muy difíciles para esta época. Por eso, a pesar del esfuerzo constante uno puede fracasar por varias razones. Ante todo, quizás no esté siguiendo el proceso. Seguir el sendero trascendental es más o menos como declararle la guerra a la energía ilusoria. En consecuencia, siempre que una persona trata de escapar de las garras de la energía ilusoria, ésta trata de vencer al practicante mediante diversas tentaciones. Un alma condicionada ya está atraída por las modalidades de la energía material y existen todas las oportunidades de que sea tentada de nuevo, inclusive mientras ejecuta disciplinas trascendentales. Esto se denomina yogāc calita-mānasaḥ: desviación del sendero trascendental. Arjuna se muestra inquisitivo por conocer los resultados de la desviación del sendero de la autorrealización.
| |
| << Anterior предыдущий | Siguiente Cледующий >>
|
|
|