...
El Bhagavad-gītā Tal y como esБхагавад-гита как она есть В процессе

<< 4 - El conocimiento trascendental >>
<< 4 - Божественное знание >>

<< VERSO 33 — стих 33 >>

शरेयान दरव्यमयाद यज्ञाज जञानयज्ञः परंतप
सर्वं कर्माखिलं पार्थ जञाने परिसमाप्यते

śreyān dravya-mayād yajñāj
jñāna-yajñaḥ paran-tapa
sarvaṁ karmākhilaṁ pārtha
jñāne parisamāpyate

PALABRA POR PALABRA — Слово в слово

śreyān
dravya-mayāt
yajñāt
jñāna-yajñaḥ
param-tapa
sarvam
karma
akhilam
pārtha
jñāne
parisamāpyate

TRADUCCIÓN — Перевод

¡Oh castigador del enemigo!, el sacrificio realizado con conocimiento es mejor que el sacrificio de posesiones materiales. ¡Oh hijo de Pṛthā!, después de todo, el sacrificio del trabajo culmina en el conocimiento trascendental.
О покоритель врагов, жертвоприношение, совершаемое с помощью знания, лучше, чем просто принесение в жертву материальной собственности. Но в конечном счете все жертвенные обряды приводят человека к трансцендентному знанию, о сын Притхи.

SIGNIFICADO — Комментарий

El propósito de todos los sacrificios es llegar al estado del conocimiento completo, después de obtener la liberación de las miserias materiales y por último, dedicarse al servicio trascendental amoroso al Señor Supremo (la Conciencia de Kṛṣṇa. Sin embargo, hay un misterio acerca de todas esas diferentes actividades de sacrificio, uno debe conocer este misterio. Los sacrificios algunas veces toman formas diferentes, de acuerdo a la fe particular del ejecu­tante. Cuando la fe propia alcanza la etapa del conocimiento trascendental, se debe considerar al ejecutor de los sacrificios como más avanzado que aquellos que simplemente sacrifican las posesiones materiales sin ese conocimiento, porque sin la obtención del conocimiento, los sacrificios permanecen en la plataforma material y no otorgan ningún beneficio espiritual. El conocimiento verdadero culmina en la Conciencia de Kṛṣṇa, la etapa más elevada de cono­cimiento trascendental. Sin la elevación del conocimiento, los sacrificios son simplemente actividades materiales. Sin embargo, cuando se elevan al nivel del conocimiento trascendental, todas esas actividades entran a la plataforma espiritual. Dependiendo de las diferencias de conciencia, las actividades de sacrificio se llaman algunas veces karma-kāṇḍa, o actividades fruitivas, otras veces jñāna-kāṇḍa o conocimiento en la búsqueda de la Verdad. Es mejor cuando la meta es el conocimiento.



<< Anterior — предыдущий | Siguiente — Cледующий >>
Otros idiomas - другие языки:
    
Pares de idiomas - Языковые пары:
    
Clases - Clases:
Obtener libro:


Получить книгу:
Legal - правовой:
Copyright:
Help:
Dona al Bhaktivedanta Library - Пожертвовать библиотеке Бхактиведанты