...
El Bhagavad-gītā Tal y como esБхагавад-гита как она есть В процессе

<< 18 - Conclusión – La perfección de la renunciación >>
<< 18 - Заключение – Совершенство отречения >>

<< VERSO 63 — стих 63 >>

इति ते जञानम आख्यातं गुह्याद गुह्यतरं मया
विमृश्यैतद अशेषेण यथेच्छसि तथा कुरु

iti te jñānam ākhyātaṁ
guhyād guhya-taraṁ mayā
vimṛśyaitad aśeṣeṇa
yathecchasi tathā kuru

PALABRA POR PALABRA — Слово в слово

iti
te
jñānam
ākhyātam
guhyāt
guhya-taram
mayā
vimṛśya
etat
aśeṣeṇa
yathā
icchasi
tathā
kuru

TRADUCCIÓN — Перевод

Así, te he explicado el conocimiento más confidencial. Delibera sobre esto plenamente y entonces haz lo que desees.


SIGNIFICADO — Комментарий









<< Anterior — предыдущий | Siguiente — Cледующий >>
Otros idiomas - другие языки:
    
Pares de idiomas - Языковые пары:
    
Clases - Clases:
Obtener libro:


Получить книгу:
Legal - правовой:
Copyright:
Help:
Dona al Bhaktivedanta Library - Пожертвовать библиотеке Бхактиведанты