...
El Bhagavad-gītā Tal y como esБхагавад-гита как она есть В процессе

<< 18 - Conclusión – La perfección de la renunciación >>
<< 18 - Заключение – Совершенство отречения >>

<< VERSO 14 — стих 14 >>

अधिष्ठानं तथा कर्ता करणं च पृथग्विधम
विविधाश च पृथक्चेष्टा दैवं चैवात्र पञ्चमम

adhiṣṭhānaṁ tathā kartā
karaṇaṁ ca pṛthag-vidham
vividhāś ca pṛthak ceṣṭā
daivaṁ caivātra pañcamam

PALABRA POR PALABRA — Слово в слово

adhiṣṭhānam
tathā
kartā
karaṇam
ca
pṛthak-vidham
vividhāḥ
ca
pṛthak
ceṣṭāḥ
daivam
ca
eva
atra
pañcamam

TRADUCCIÓN — Перевод

El lugar de la acción [el cuerpo], el ejecutante, los diferentes sentidos, los diferentes tipos de esfuerzo y finalmente la Superalma. Estos son los cinco factores de la acción.


SIGNIFICADO — Комментарий





<< Anterior — предыдущий | Siguiente — Cледующий >>
Otros idiomas - другие языки:
    
Pares de idiomas - Языковые пары:
    
Clases - Clases:
Obtener libro:


Получить книгу:
Legal - правовой:
Copyright:
Help:
Dona al Bhaktivedanta Library - Пожертвовать библиотеке Бхактиведанты