न दवेष्ट्य अकुशलं कर्म कुशले नानुषज्जते तयागी सत्त्वसमाविष्टॊ मेधावी छिन्नसंशयः
na dveṣṭy akuśalaṁ karma
kuśale nānuṣajjate
tyāgī sattva-samāviṣṭo
medhāvī chinna-saṁśayaḥ
PALABRA POR PALABRA Слово в слово
na
dveṣṭi
akuśalam
karma
kuśale
na
anuṣajjate
tyāgī
sattva
samāviṣṭaḥ
medhāvī
chinna
saṁśayaḥ
TRADUCCIÓN Перевод
El renunciante inteligente situado en la modalidad de la bondad, que no odia el trabajo desfavorable ni está apegado al trabajo auspicioso, no tiene dudas sobre el trabajo.