...
El Bhagavad-gītā Tal y como esБхагавад-гита как она есть В процессе

<< 17 - Las divisiones de la fe >>
<< 17 - Разновидности веры >>

<< VERSO 15 — стих 15 >>

अनुद्वेगकरं वाक्यं सत्यं परियहितं च यत
सवाध्यायाभ्यसनं चैव वाङ्मयं तप उच्यते

anudvega-karaṁ vākyaṁ
satyaṁ priya-hitaṁ ca yat
svādhyāyābhyasanaṁ caiva
vāṅ-mayaṁ tapa ucyate

PALABRA POR PALABRA — Слово в слово

anudvega-karam
vākyam
satyam
priya
hitam
ca
yat
svādhyāya
abhyasanam
ca
eva
vāk-mayam
tapaḥ
ucyate

TRADUCCIÓN — Перевод

La austeridad del habla consiste en hablar veraz, agradable y beneficiosamente, no agitar a los demás. También deben recitarse las escrituras védicas con regularidad.


SIGNIFICADO — Комментарий





<< Anterior — предыдущий | Siguiente — Cледующий >>
Otros idiomas - другие языки:
    
Pares de idiomas - Языковые пары:
    
Clases - Clases:
Obtener libro:


Получить книгу:
Legal - правовой:
Copyright:
Help:
Dona al Bhaktivedanta Library - Пожертвовать библиотеке Бхактиведанты