Library-библиотека
Inicio-Главная
Śrīla Prabhupāda
Шрилы Прабхупады
ISKCON-ИСККОН
Idiomas-Языки
English
Español
Pусский
Português
English - Español
English - Pусский
English - Português
Español - Pусский
Español - Português
Pусский - Português
Autores-Aвторов
Libros-Книги
Básicos-Основы
Referenciales-Справка
Ensayos-Эссе
Narrativos de los Ācaryas
Рассказ ачарьи
Filosóficos de los Ācaryas
Философский Ачарьи
De Śrīla Prabhupāda
По Шрила Прабхупада
Los Grandes Clásicos
Великие классики
Sobre Śrīla Prabhupāda
O Шрила Прабхупада
Narrativos de Discípulos de Prabhupāda
Рассказ учеников Прабхупады
Filosóficos de Discípulos de Prabhupāda
Философия учеников Прабхупады
Revistas-Журналы
Sitios-Сайты
Templo Virtual de ISKCON
Виртуальный храм ИСККОН
Istagosthi Virtual
Виртуальный Истагости
Calendario Vaiṣṇava
Вайнавский календарь
Kṛṣṇa West
Кришна-Вест
...
El Bhagavad-gītā Tal y como es
Бхагавад-гита как она есть
В процессе
<<
17 - Las divisiones de la fe
>>
<<
17 - Разновидности веры
>>
Traducción
перевод
Transliteración
Tранслитерация
Devanagari
деванагари
17.1
Arjuna preguntó: ¡Oh Kṛṣṇa!, ¿cuál es la situación de aquellos que no siguen los principios de las escrituras, sino que adoran según su propia imaginación? ¿Está en la bondad, en la pasión o en la ignorancia?
17.2
La Suprema Personalidad de Dios dijo: De acuerdo a las modalidades de la naturaleza que adquiere el alma corporificada, su fe puede ser de tres clases -bondad, pasión e ignorancia. Ahora escucha acerca de ésto.
17.3
¡Oh hijo de Bharata! de acuerdo a la existencia bajo las diversas modalidades de la naturaleza, uno desarrolla una clase particular de fe. Se dice que el ser viviente es de una fe particular de acuerdo a las modalidades que ha adquirido.
17.4
Los hombres en la modalidad de la bondad adoran a los semidioses; aquellos en la modalidad de la pasión adoran a los demonios; y aquellos en la modalidad de la ignorancia adoran a los fantasmas y a los espíritus.
17.5-6
Quienes se someten a austeridades y penitencias severas que no son recomendadas en las escrituras y las realizan a causa del orgullo, el egotismo, que están impulsados por la lujuria y el apego, que son tontos y que atormentan los elementos materiales del cuerpo, así como a la Superalma que mora dentro de él, estos son conocidos como demonios.
17.7
Aun la comida que todos comparten es de tres clases de acuerdo a las tres modalidades de la naturaleza material. Lo mismo es cierto en cuanto a los sacrificios, las austeridades y la caridad. Escucha, te contaré de las distinciones de éstas.
17.8
Los alimentos preferidos por quienes están en la modalidad de la bondad incrementan la duración de la vida, purifican la existencia propia y dan fuerza, salud, felicidad y satisfacción. Tales alimentos nutritivos son jugosos, grasos, saludables y agradables al corazón.
17.9
Los alimentos que son demasiado amargos, demasiado agrios, salados, acres, secos y picantes, les gustan a la gente en la modalidad de la pasión. Tales alimentos causan dolor, angustia y enfermedad.
17.10
Los alimentos cocinados más de tres horas antes de comerse, los alimentos desabridos, rancios, podridos, descompuestos, inmundos y los alimentos que consisten en restos y cosas intocables, les gustan a las personas en la modalidad de la obscuridad.
17.11
De los sacrificios, aquel sacrificio que se ejecuta de acuerdo al deber y a las reglas de las escrituras, sin esperar recompensa, está en la naturaleza de la bondad.
17.12
Pero aquel sacrificio realizado por algún beneficio material o por orgullo, ¡oh jefe de los Bhāratas! debes saber que se realiza en la modalidad de la pasión.
17.13
Aquel sacrificio que se ejecuta sin tener en cuenta los mandatos de las escrituras, en el cual no se distribuye alimento espiritual ni se cantan himnos, ni se proporcionan remuneraciones a los sacerdotes y que carece de fe, se considera en la modalidad de la ignorancia.
17.14
La austeridad del cuerpo consiste en la adoración al Señor Supremo, a los brāmaṇas, al maestro espiritual y a los superiores como el padre y la madre. También lo es la limpieza, la sencillez, el celibato y la no violencia.
17.15
La austeridad del habla consiste en hablar veraz, agradable y beneficiosamente, no agitar a los demás. También deben recitarse las escrituras védicas con regularidad.
17.16
Y la serenidad, la sencillez, la gravedad, el autocontrol y la pureza de la propia existencia son las austeridades de la mente.
17.17
Esta austeridad triple practicada con fe trascendental por los hombres cuya finalidad no es la de lograr algún beneficio material, sino que se dedican únicamente al bien del Supremo, se llama austeridad en la bondad.
17.18
Se dice que la penitencia y austeridad ostentosa que se ejecutan a fin de ganar respeto, honor y reverencia, está en la modalidad de la pasión. Esta no es ni estable ni permanente.
17.19
Se dice que la penitencia que se ejecuta neciamente por medio de la tortura obstinada de uno mismo, o para destruir o perjudicar a los demás, está en la modalidad de la ignorancia.
17.20
Se considera que aquella dádiva que se da como deber, en el tiempo y lugar apropiados a una persona digna, y sin esperanza de recompensa, está en la modalidad de la bondad.
17.21
Pero se dice que la caridad que se ejecuta con esperanza de alguna recompensa, o con el deseo de resultados fruitivos, o de mala gana, está en la modalidad de la pasión.
17.22
Y la caridad que se ejecuta en un lugar impuro, en un momento inoportuno, que se da a personas indignas, sin la debida atención y respeto, se dice que está en la modalidad de la ignorancia.
17.23
Desde el principio de la creación las tres sílabas
oṁ tat sat
han sido usadas para indicar a la Suprema Verdad Absoluta. Estas tres representaciones simbólicas eran entonadas por los brahmanas mientras cantaban los himnos védicos y durante los sacrificios para la satisfacción del Supremo.
17.24
Así, los trascendentalistas emprenden los sacrificios, la caridad y la penitencia, de acuerdo a las regulaciones de las escrituras, comenzando siempre con
Oṁ
, para alcanzar al Supremo.
17.25
Sin desear resultados fruitivos, uno debe realizar diversas clases de sacrificio, penitencia y caridad con la palabra
tat
. El propósito de tales actividades trascendentales es librarse del enredo material.
17.26-27
La Verdad Absoluta es el objetivo del servicio devocional, esto se indica con la palabra
sat
. Quien realiza este sacrificio también es llamado
sat
, como lo son todas las obras de sacrificio, de penitencia y de caridad que, fieles a la naturaleza absoluta, se llevan a cabo para complacer a la Persona Suprema ¡oh hijo de Pṛthā!
17.28
Todo lo que se hace como sacrificio, caridad o penitencia sin fe en el Supremo no son permanentes ¡oh hijo de Pṛthā!, se les denomina
asat
y son inútiles tanto en esta vida como en la siguiente.
<< Anterior предыдущий
|
Siguiente Cледующий >>
Otros idiomas - другие языки:
Pares de idiomas - Языковые пары:
Obtener libro:
Получить книгу:
Legal - правовой:
Copyright:
Help:
Dona al Bhaktivedanta Library - Пожертвовать библиотеке Бхактиведанты