...
El Bhagavad-gītā Tal y como esБхагавад-гита как она есть В процессе

<< 14 - Las tres modalidades de la naturaleza material >>
<< 14 - Три гуны материальной природы >>

<< VERSO 11 — стих 11 >>

सर्वद्वारेषु देहे ऽसमिन परकाश उपजायते
जञानं यदा तदा विद्याद विवृद्धं सत्त्वम इत्य उत

sarva-dvāreṣu dehe ’smin
prakāśa upajāyate
jñānaṁ yadā tadā vidyād
vivṛddhaṁ sattvam ity uta

PALABRA POR PALABRA — Слово в слово

sarva-dvāreṣu
dehe asmin
prakāśaḥ
upajāyate
jñānam
yadā
tadā
vidyāt
vivṛddham
sattvam
iti uta

TRADUCCIÓN — Перевод

La manifestación de la modalidad de la bondad puede experimentarse cuando todas las puertas del cuerpo son iluminadas por el conocimiento.


SIGNIFICADO — Комментарий





<< Anterior — предыдущий | Siguiente — Cледующий >>
Otros idiomas - другие языки:
    
Pares de idiomas - Языковые пары:
    
Clases - Clases:
Obtener libro:


Получить книгу:
Legal - правовой:
Copyright:
Help:
Dona al Bhaktivedanta Library - Пожертвовать библиотеке Бхактиведанты