...
El Bhagavad-gītā Tal y como esБхагавад-гита как она есть В процессе

<< 14 - Las tres modalidades de la naturaleza material >>
<< 14 - Три гуны материальной природы >>

<< VERSO 10 — стих 10 >>

रजस तमश चाभिभूय सत्त्वं भवति भारत
रजः सत्त्वं तमश चैव तमः सत्त्वं रजस तथा

rajas tamaś cābhibhūya
sattvaṁ bhavati bhārata
rajaḥ sattvaṁ tamaś caiva
tamaḥ sattvaṁ rajas tathā

PALABRA POR PALABRA — Слово в слово

rajaḥ
tamaḥ
ca
abhibhūya
sattvam
bhavati
bhārata
rajaḥ
sattvam
tamaḥ
ca
eva
tamaḥ
sattvam
rajaḥ
tathā

TRADUCCIÓN — Перевод

¡Oh hijo de Bharata!, algunas veces la modalidad de la pasión se vuelve prominente venciendo a la modalidad de la bondad. Algunas veces la modalidad de la bondad se vuelve prominente, venciendo a la de la pasión, en otras ocasiones la modalidad de la ignorancia derrota a la bondad y a la pasión. De esta forma, siempre hay una competencia por la supremacía.


SIGNIFICADO — Комментарий





<< Anterior — предыдущий | Siguiente — Cледующий >>
Otros idiomas - другие языки:
    
Pares de idiomas - Языковые пары:
    
Clases - Clases:
Obtener libro:


Получить книгу:
Legal - правовой:
Copyright:
Help:
Dona al Bhaktivedanta Library - Пожертвовать библиотеке Бхактиведанты