...
El Bhagavad-gītā Tal y como esБхагавад-гита как она есть В процессе

<< 12 - El servicio devocional >>
<< 12 - Преданное служение >>

<< VERSO 20 — стих 20 >>

ये तु धर्म्यामृतम इदं यथॊक्तं पर्युपासते
शरद्दधाना मत्परमा भक्तास ते ऽतीव मे परियाः

ye tu dharmāmṛtam idaṁ
yathoktaṁ paryupāsate
śraddadhānā mat-paramā
bhaktās te ’tīva me priyāḥ

PALABRA POR PALABRA — Слово в слово

ye
tu
dharma
amṛtam
idam
yathā
uktam
paryupāsate
śraddadhānāḥ
mat-paramāḥ
bhaktāḥ
te
atīva
me
priyāḥ

TRADUCCIÓN — Перевод

Aquel que sigue este sendero imperecedero del servicio devocional y que se dedica completamente con fe, haciendo de Mí la meta suprema, es muy, muy querido por Mí.


SIGNIFICADO — Комментарий









<< Anterior — предыдущий | Siguiente — Cледующий >>
Otros idiomas - другие языки:
    
Pares de idiomas - Языковые пары:
    
Clases - Clases:
Obtener libro:


Получить книгу:
Legal - правовой:
Copyright:
Help:
Dona al Bhaktivedanta Library - Пожертвовать библиотеке Бхактиведанты