...
El Bhagavad-gītā Tal y como esБхагавад-гита как она есть В процессе

<< 11 - La Forma Universal >>
<< 11 - Вселенская форма >>

<< VERSO 51 — стих 51 >>

अर्जुन उवाच
दृष्ट्वेदं मानुषं रूपं तव सौम्यं जनार्दन
इदानीम अस्मि संवृत्तः सचेताः परकृतिं गतः

arjuna uvāca
dṛṣṭvedaṁ mānuṣaṁ rūpaṁ
tava saumyaṁ janārdana
idānīm asmi saṁvṛttaḥ
sa-cetāḥ prakṛtiṁ gataḥ

PALABRA POR PALABRA — Слово в слово

arjunaḥ uvāca
dṛṣṭvā
idam
mānuṣam
rūpam
tava
saumyam
janārdana
idānīm
asmi
saṁvṛttaḥ
sa-cetāḥ
prakṛtim
gataḥ

TRADUCCIÓN — Перевод

Cuando Arjuna vió así a Kṛṣṇa en Su forma original, dijo: ¡Oh Janārdana! viendo esta forma semejante a la humana, tan bellísima, mi mente se ha tranquilizado ya y me he reintegrado a mi naturaleza original.


SIGNIFICADO — Комментарий





<< Anterior — предыдущий | Siguiente — Cледующий >>
Otros idiomas - другие языки:
    
Pares de idiomas - Языковые пары:
    
Clases - Clases:
Obtener libro:


Получить книгу:
Legal - правовой:
Copyright:
Help:
Dona al Bhaktivedanta Library - Пожертвовать библиотеке Бхактиведанты