शरीभगवान उवाच मया परसन्नेन तवार्जुनेदं; रूपं परं दर्शितम आत्मयॊगात तेजॊमयं विश्वम अनन्तम; आद्यं यन मे तवदन्येन न दृष्टपूर्वम
śrī-bhagavān uvāca
mayā prasannena tavārjunedaṁ
rūpaṁ paraṁ darśitam ātma-yogāt
tejo-mayaṁ viśvam anantam ādyaṁ
yan me tvad anyena na dṛṣṭa-pūrvam
PALABRA POR PALABRA Слово в слово
śrī-bhagavān uvāca
mayā
prasannena
tava
arjuna
idam
rūpam
param
darśitam
ātma-yogāt
tejaḥ-mayam
viśvam
anantam
ādyam
yat
me
tvat anyena
na dṛṣṭa-pūrvam
TRADUCCIÓN Перевод
La Suprema Personalidad de Dios dijo: Mi querido Arjuna, felizmente te muestro esta forma universal dentro del mundo material mediante Mi potencia interna. Antes de ti nadie jamás había visto esta forma ilimitada de efulgencia deslumbrante.