...
El Bhagavad-gītā Tal y como esБхагавад-гита как она есть В процессе

<< 11 - La Forma Universal >>
<< 11 - Вселенская форма >>

<< VERSO 4 — стих 4 >>

मन्यसे यदि तच छक्यं मया दरष्टुम इति परभॊ
यॊगेश्वर ततॊ मे तवं दर्शयात्मानम अव्ययम

manyase yadi tac chakyaṁ
mayā draṣṭum iti prabho
yogeśvara tato me tvaṁ
darśayātmānam avyayam

PALABRA POR PALABRA — Слово в слово

manyase
yadi
tat
śakyam
mayā
draṣṭum
iti
prabho
yoga-īśvara
tataḥ
me
tvam
darśaya
ātmānam
avyayam

TRADUCCIÓN — Перевод

Si Tú crees que soy capaz de ver Tu forma cósmica, ¡oh mi Señor!, ¡oh Señor de todo poder místico!, entonces haz el favor de mostrarme ese Yo universal.


SIGNIFICADO — Комментарий





<< Anterior — предыдущий | Siguiente — Cледующий >>
Otros idiomas - другие языки:
    
Pares de idiomas - Языковые пары:
    
Clases - Clases:
Obtener libro:


Получить книгу:
Legal - правовой:
Copyright:
Help:
Dona al Bhaktivedanta Library - Пожертвовать библиотеке Бхактиведанты