...
El Bhagavad-gītā Tal y como esБхагавад-гита как она есть В процессе

<< 10 - La opulencia del Absoluto >>
<< 10 - Великолепие Абсолюта >>

<< VERSO 37 — стих 37 >>

वृष्णीनां वासुदेवॊ ऽसमि पाण्डवानां धनंजयः
मुनीनाम अप्य अहं वयासः कवीनाम उशना कविः

vṛṣṇīnāṁ vāsudevo ’smi
pāṇḍavānāṁ dhanañ-jayaḥ
munīnām apy ahaṁ vyāsaḥ
kavīnām uśanā kaviḥ

PALABRA POR PALABRA — Слово в слово

vṛṣṇīnām
vāsudevaḥ
asmi
pāṇḍavānām
dhanam-jayaḥ
munīnām
api
aham
vyāsaḥ
kavīnām
uśanā
kaviḥ

TRADUCCIÓN — Перевод

De los descendientes de Vṛṣṇi Yo soy Vāsudeva; de los Pāṇdavas Yo Soy Arjuna; de los sabios Yo soy Vyāsa; y entre los grandes pensadores Yo soy Uśanā.


SIGNIFICADO — Комментарий









<< Anterior — предыдущий | Siguiente — Cледующий >>
Otros idiomas - другие языки:
    
Pares de idiomas - Языковые пары:
    
Clases - Clases:
Obtener libro:


Получить книгу:
Legal - правовой:
Copyright:
Help:
Dona al Bhaktivedanta Library - Пожертвовать библиотеке Бхактиведанты