मृत्युः सर्वहरश चाहम उद्भवश च भविष्यताम कीर्तिः शरीर वाक च नारीणां समृतिर मेधा धृतिः कषमा
mṛtyuḥ sarva-haraś cāham
udbhavaś ca bhaviṣyatām
kīrtiḥ śrīr vāk ca nārīṇāṁ
smṛtir medhā dhṛtiḥ kṣamā
PALABRA POR PALABRA Слово в слово
mṛtyuḥ
sarva-haraḥ
ca
aham
udbhavaḥ
ca
bhaviṣyatām
kīrtiḥ
śrīḥ
vāk
ca
nārīṇām
smṛtiḥ
medhā
dhṛtiḥ
kṣamā
TRADUCCIÓN Перевод
Yo soy la muerte que todo lo devora; Soy el generador de todas las cosas que han de existir; entre las mujeres Yo soy la fama, la fortuna, la fina palabra, la memoria, la inteligencia, la perseverancia y la paciencia.