...
El Bhagavad-gītā Tal y como esБхагавад-гита как она есть В процессе

<< 10 - La opulencia del Absoluto >>
<< 10 - Великолепие Абсолюта >>

<< VERSO 20 — стих 20 >>

अहम आत्मा गुडाकेश सर्वभूताशयस्थितः
अहम आदिश च मध्यं च भूतानाम अन्त एव च

aham ātmā guḍākeśa
sarva-bhūtāśaya-sthitaḥ
aham ādiś ca madhyaṁ ca
bhūtānām anta eva ca

PALABRA POR PALABRA — Слово в слово

aham
ātmā
guḍākeśa
sarva-bhūta
āśaya-sthitaḥ
aham
ādiḥ
ca
madhyam
ca
bhūtānām
antaḥ
eva
ca

TRADUCCIÓN — Перевод

¡Oh Arjuna! Yo soy la Superalma asentada en los corazones de todas las criaturas vivientes. Soy el principio, el medio y el fin de todos los seres.


SIGNIFICADO — Комментарий













<< Anterior — предыдущий | Siguiente — Cледующий >>
Otros idiomas - другие языки:
    
Pares de idiomas - Языковые пары:
    
Clases - Clases:
Obtener libro:


Получить книгу:
Legal - правовой:
Copyright:
Help:
Dona al Bhaktivedanta Library - Пожертвовать библиотеке Бхактиведанты